Software
InDesign CS5
QuarkXPress 9
FrameMaker 10
MS Office 2003, 2007
CAT: Trados 8, 9, Idiom, Star Transit
OS: Windows, MacOS
Business Hours
9:00 to 12:00 a.m. and 1:00 to 5:30 p.m. China time (1:00 a.m. to 4:00 a.m. 5:00 a.m. to 9:30 a.m. UMT)
Payment
Paypal, Moneybookers, or bank transfer to China
Logitope offers specialized services for translators and translation agencies, acting as a link between lower cost Asia and the developed markets in Europe and America. Our clients value our focus on quality, personal service, and flexibility in handling their requests.
Selected Services
- Multilingual typesetting in InDesign, QuarkXPress and FrameMaker (Windows + MacOS)
- High-quality conversion of scans and other non-editable documents into CAT-optimized MS Doc
- Post-formatting of translated files
- Preparation of files for translation (removing of excess line-breaks, typing of text in images, etc.)
- Editing image annotations to reflect the target language (e.g. Photoshop)
- Extracting the text of a document into a Word or Excel file for translation
- TM creation based on bilingual sets of files or a website
Flexible Cooperation
Working with Logitope means you have flexible access to additional personnel with experience in all common processes of the translation industry. You avoid an increase in fixed costs and simply pay for the actual hours we work for you. We charge USD 7/hour for all non-translation services—please contact us for a free no-obligation quote.
Translation Project Support
Much of our activity is related to facilitating the translation of files that are not compatible with CAT software, e.g. the conversion of scanned documents into MS Word or the extraction of the text content of a file into a MS Word table. If left to the translator, such work can lead to a significant increase in cost. With us, the cost relative to the total cost of translation is usually in the single-digit percentage area (for price examples, see the conversion page or our leaflet on translating PDF files).
CAT-based Typesetting
When using CAT tools, Logitope supports the typesetting process from the generation of bilingual files (e.g. TTX) to the actual typesetting, editing of embedded images, and implementation of changes to the translation, if required. The project manager will first look through the files to identify text parts not included in the bilingual files (such as text in images, flowcharts, or headers/footers) and try to anticipate potential problems. We regularly work in InDesign, FrameMaker and QuarkXPress and use Windows as well as MacOS systems.
Translation
We offer translations exclusively between English, Chinese, and German. Translation companies outsource to us because they are looking for consistent quality, professionalism, reliability and better access to skilled Chinese translators. Our prices for translation are only marginally above comparable rates on the freelance market.
Logitope Ltd.
(武汉译美轩翻译有限公司)
Tel. +86-27-85584715
Fax. +86-27-85584756
Skype: Logitope
MSN: chat[at]logitope.com
E-mail: wb2[at]logitope.com